
कान्जीलाई सकेसम्म प्रभावकारी रूपमा कसरी सिक्ने भन्ने विषयको दोस्रो लेख हो। यस पटक, हामी “कल्पना शक्ति” पनि प्रयोग गरेर कान्जी प्रयोग हुने परिस्थिति, अवस्था र कान्जीको अर्थबाट सम्बन्धित कुरा विचार गरेर सिकाइ विस्तार गर्ने छौं। जति धेरै कान्जी चिन्ने र प्रयोग गर्न सक्ने क्षमता बढ्छ, त्यति नै तपाईंको आत्मविश्वास र कामप्रति प्रेरणा पनि बढ्नेछ।
(अघिल्लो लेखको लागि यहाँ क्लिक गर्नुहोस्)
Contents:
४) कहिले र कहाँ प्रयोग गर्ने? कल्पना गरेर याद गर्नुहोस्
कान्जी प्रयोग गरिने परिस्थिति, अवस्था कल्पना गरेर अध्ययन गर्दा सम्झन सजिलो हुन्छ र वास्तविक जीवनमा प्रयोग गर्न पनि मद्दत मिल्छ।
「食」~ 食べるखानु, 食べ物खाना → 食事भोजन/食堂क्यान्टिन/朝食बिहानको खाजा/ 食欲भोक/制限食प्रतिबन्धित आहार
・食堂で食事の介助をします。(स्योकुदोउ दे स्योकुजि नो काइज्यो ओ सिमास्।) “क्यान्टिनमा भोजन गर्न सहयोग गर्नुहोस्।”
・今日の朝食はパンとスープです。 (क्योउ नो च्योउस्योकु वा पान् तो सुउपु देस्।) “आजको बिहानको खाजा रोटी र सुप हो।”
・鈴木さんは制限食を食べています。 (सुजुकि सान् वा सेइगेन्स्योकु ओ ताबेतेइमास्।) सुजुकी जी प्रतिबन्धित आहार सेवन गर्दैछन्।
「洗」 ~ 洗うधुने → 洗濯लुगा धुने/洗面मुख धुने ठाउँ/洗剤 डिटर्जेन्ट
・洗濯物をたたみます。 (सेन्ताकुमोनो ओ तातामिमास्।) “लुगा पट्याउनछु।”
・洗面所で歯をみがきます。(सेन्मेन्ज्यो दे हाओ मिगाकिमास्।) “मुख धुने ठाउँमा दाँत माझ्छु”
・洗濯機に洗剤を入れて洗います。 (सेन्ताकुकी नि सेन्जाइ ओ इरेते आराइमास्।) वाशिङ मेसिनमा डिटर्जेन्ट हालेर लुगा धुन्छु।
५)कान्जीलाई यसको मूल तत्व (बुस्यु) द्वारा सोच्नुहोस्
सम्बन्धित शब्दहरू सम्झन सजिलो हुन्छ।
「さんずい」 → पानीसँग सम्बन्धित कान्जी → 池(इके) पोखरी・海(उमी) समुद्र・洗(आरा-उ) धुने ・波(नामि) छाल・涙(नामिदा) आँसु आदि
「やまいだれ」 → रोगसँग सम्बन्धित कान्जी → 病気(ब्योउकी) रोग・病院(ब्योउइन्) अस्पताल・頭痛(जुत्सुउ) टाउको दुख्ने・症状(स्योउज्योउ) लक्षण・大腸癌(दाइच्योउगान्) मलाशय क्यान्सर・治療(चिर्योउ) उपचार・湿疹(सिस्सीन्) छालाको रोग आदि
「にくづき」 → शरीरसँग सम्बन्धित कान्जी → 腹(हारा) पेट・胸(मुने) छाती・腰(कोसि) ढाड・肺(हाइ) फोक्सो・胃(इ) पेट・骨(होने) हड्डी・脳(नोउ) मस्तिष्क・肌(हादा) छाला आदि
६) कान्जीमा आधारित शब्दावली विस्तार गरेर विभिन्न शब्दहरू याद गर्नु।
कल्पनाशक्ति बढाएर सम्बन्धित शब्दहरू सोच्नुहोस्। उदाहरणका लागि, यो कान्जी देख्दा तपाईंलाई कुन-कुन शब्दहरू सम्झना आउँछ?
「急」:अर्थ के हो? ……急ぐ(इसोगु) हतार गर्नु
→ यो अक्षर प्रयोग भएका शब्दहरू? …… 急病(क्युउब्योउ) आकस्मिक रोग, 救急車 (क्युउक्युउस्या) एम्बुलेन्स
→आकस्मिक बिरामी र एम्बुलेन्स कहाँ जान्छ? … 病院(ब्योउइन्) अस्पताल
→ अस्पतालमा को हुन्छ? …… 医師(इस्या) डाक्टर、看護師(कान्गोसी) नर्स、病人(ब्योउनिन्) बिरामी आदि
「病」:अर्थ के हो? …… शरीर बिग्रनु, रोग
→ यो अक्षर प्रयोग भएका शब्दहरू? …… 病気(ब्योउकी) रोग、病人 (ब्योउनिन्) बिरामी
→ रोगहरूको नाम के के हो? ……(उपयोगकर्तालाई सम्झेर सोच्नुहोस्)
सहकर्मीहरू वा सेवा उपयोगकर्ताहरूसँग कान्जी सिक्ने खेल खेल्नु पनि सिफारिस गरिन्छ। अरूसँग सिक्दा एक्लै अध्ययन गर्नुभन्दा रमाइलो मात्र होइन, अझ प्रभावकारी पनि हुन्छ। यसलाई दैनिक अभ्यासको रूपमा निरन्तरता दिन सकिने तरिका सोच्न मिलेर काम गर्नुहोस्।
*सिफारिस गरिएका पाठ्यपुस्तकहरू
『介護の言葉と漢字ハンドブック(कान्गो नो कोतोबा तो कान्जी हान्दो बुक्कु)』अंग्रेजी, इन्डोनेसियाली, भियतनामी, र स्पेनिस संस्करणमा उपलब्ध अन्तर्राष्ट्रिय आदानप्रदान तथा जापानी भाषा समर्थन संगठन Y द्वारा, 2,860येन (कर सहित)
https://shop.jicwels.jp/view/item/000000000009?category_page_id=words_and_kanji
यो पुस्तक ३०० आधारभूत काञ्जी सिकिसकेका विदेशी हेरचाह कर्मीहरूको लागि लक्षित छ। यसमा हेरचाह सेवासँग सम्बन्धित काञ्जी र शब्दावली समावेश छन्, जसलाई शब्दकोशको रूपमा प्रयोग गर्न सकिन्छ। साथै, कार्यपुस्तिका र अभ्यास सामग्रीहरू पनि उपलब्ध छन्।
※ ३०० आधारभूत काञ्जी भने JLPT (N4) स्तर उतीर्ण गर्न आवश्यक छ।
(पर्यवेक्षण: एरी आओई)
अन्तर्राष्ट्रिय आदानप्रदान तथा जापानी समर्थन Y संघकी प्रशिक्षक। सन् २०११ देखि उनी आर्थिक साझेदारी सम्झौता (EPA) अन्तर्गत जापान आउने विदेशी हेरचाह सेवा प्रत्याशीहरूलाई भाषा सहायता प्रदान गर्दै आएकी छिन्। हाल, उनी जापानमा प्रविधि प्रशिक्षार्थी र निर्दिष्ट सीप कार्यक्रममार्फत आउने विदेशी हेरचाह कर्मीहरूको शिक्षामा संलग्न छिन्। ४२०-घण्टा जापानी भाषा शिक्षक प्रशिक्षण पाठ्यक्रम पूरा गरिसकेकी छिन्। जापानी भाषा शिक्षण योग्यता परीक्षा उत्तीर्ण गरेकी छिन्। प्रमाणित सामाजिक कार्यकर्ता।
यो लेख एरी आओई प्रशिक्षकसंगको अन्तर्वार्ताको आधारमा तयार गरिएको हो।