Frasa Bahasa Jepang dan Istilah Khusus yang sering Digunakan dalam Percakapan Antar Perawat

Frasa Bahasa Jepang dan Istilah Khusus yang sering Digunakan dalam Percakapan Antar Perawat

Di tempat pekerjaan keperawatan, terdapat frasa dan istilah khusus yang sering digunakan di dalam catatan pengguna dan percakapan antar staf yang terlibat dalam keperawatan. Sangat penting untuk mengetahui kondisi fisik para lansia dan mengetahui istilah khusus agar para perawat dapat bekerja sama. Pada mulanya mungkin akan terasa sulit, namun berusahalah untuk mengingatnya.

Contents:

Frasa yang Digunakan Antar Staf

      • 「バイタルチェック」(VITAL CHECK): Pemeriksaan Vital

      Mengukur tanda-tanda vital (suhu tubuh, tekanan darah, pernapasan, denyut nadi). Setiap pagi, sebelum mereka mandi, pastikan untuk mengukurnya, sehingga akan memahami kondisi fisik lansia.

      Contoh :「 ○さんの朝のバイタルは正常です、いつもと変わりありません」

      “Tanda vital di pagi hari dari Bapak/Ibu XX normal, kondisinya tidak berbeda dari biasanya.”

       

      • 「見守り」(MIMAMORI): Pengawasan

      Memahami perasaan, situasi, dan posisi setiap lansia, serta mengamati mereka dapat melakukan aktivitasnya sendiri, sambil segera membantu mereka bila diperlukan.

      Termasuk juga mengawasi kondisi lansia, dan mencegah mereka terjatuh dan terjadi kecelakaan.

      Contoh : 「○さんは、歩くときにふらつくことがあるので、見守りをしましょう」 “Pak/Ibu XX merasa pusing saat berjalan, jadi mari awasi dia.”

       

      • 「処置」(SHOCHI): Perawatan

      Melakukan perawatan seperti mengoleskan obat dan mensterilkan bagian yang diperlukan seperti cedera atau luka baring.

      Contoh :「腕に傷があるので、看護師に処置をしてもらいましょう」

      “Mohon diobati oleh perawat, karena ada luka di lengan. ”

       

    • Frasa Lain
      「○さんは、部屋で休んでいます」
      “Pak/Ibu XX sedang beristirahat di kamar.”
      「○さんは、食事を残したので、体調に気をつけてください」
      “Pak/Ibu XX menyisakan makanan, jadi perhatikan kondisi fisiknya.”
      「◯さんは、顔色が悪いので体調の変化に気をつけ、観察してください」
      “Pak/Ibu XX wajahnya pucat, jadi mohon perhatikan dan awasi perubahan kondisi fisiknya.”
      Frasa tersebut sering digunakan untuk melaporkan dan berbagi di antara para staf mengenai para lansia yang kondisinya mengalami perubahan sekecil apa pun.

 

Istilah Khusus Lainnya dalam Keperawatan untuk Diingat

Ada kanji yang sulit, namun bacalah dengan mengeluarkan suara.

 

  • ケアプランCARE PLANRencana Perawatan : Catatan mengenai rencana perawatan. Rencana yang ditulis berdasarkan kehidupan seperti apa yang ingin dijalankan oleh lansia dan keluarganya, berupa jenis, frekuensi dan tujuan dari layanan perawatan yang diterima oleh lansia. Rencana perawatan diubah secara berkala sesuai dengan kondisi lansia. Layanan perawatan akan dijalankan berdasarkan rencana perawatan.

 

  • 受診JUSHINPemeriksaan Medis : Menerima pemeriksaan medis dari dokter. Pemeriksaan medis dapat dilakukan saat dokter mengunjungi panti jompo, atau lansia pergi ke rumah sakit dengan staf atau keluarga.

 

  • 水分補給SUIBUN HOKYU Asupan Cairan : Mendapatkan asupan cairan yang dibutuhkan tubuh berupa makanan dan minuman. Para lansia tidak menyadari akan rasa haus, sehingga perlu sering mendorong mereka untuk mendapatkan asupan cairan.

 

  • 体位変換TAII HENKAN Perubahan Postur : Mengubah postur tubuh seseorang yang tidak dapat berbalik sendiri saat tidur atau mengubah arah postur tubuh.

Jika terus tidur dalam posisi yang sama, aliran darah akan terganggu dan menyebabkan ulkus dekubitus (luka baring).

 

  • 着脱CHAKUDATSUPakai dan Lepas : Memakai dan melepas pakaian.

 

  • 発熱(HATSUNETSU)Demam : Suhu tubuh naik di atas normal karena sakit atau kondisi kesehatan yang buruk.

Secara umum, seseorang dapat dikatakan demam jika suhu tubuh lebih dari 37,5 derajat, namun setiap orang memiliki suhu tubuh normal yang berbeda-beda, sehingga harus diperhatikan perubahan kondisi kesehatan seseorang saat demamnya lebih tinggi dari biasanya.

 

  • ベッドメイキング(BED MAKING) Berbenah Tempat Tidur : Mengganti sprei, kasur, sarung bantal, dan lain-lain. Dengan melakukan pekerjaan ini secara rutin dapat memelihara kebersihan dan kualitas tidur bagi lansia.

 

  • 面談(MENDAN) Berdialog : Berdiskusi dengan staf yang berkaitan dengan para lansia, keluarga, dan keperawatan. Berdiskusi mengenai kondisi kesehatan, situasi kehidupan sehari-hari, masalah dalam hidup, kehidupan seperti apa yang ingin dijalani, dan lain-lain.

Dilakukan secara berkala saat mulai menggunakan layanan perawatan, ingin mengubah rencana perawatan, dan lainnya.

 

  • 配膳(HAIZEN) Penyajian Makanan : Menyajikan makanan di meja. Perlu mengatur peralatan makan pada posisi yang sesuai agar para lansia dapat makan dengan lebih mudah.

 

Kumpulan tautan memperkenalkan daftar glosarium yang berisi istilah-istilah yang digunakan dalam pekerjaan keperawatan.

Silakan digunakan.