हमने कुछ विदेशियों का साक्षात्कार लिया जो जापान में देखभाल कर्मी के रूप में काम कर रहे हैं। कृपया इसे जापान में रहने, एक देखभाल कर्मी होने और जापानी भाषा का अध्ययन करने के लिए एक संदर्भ के रूप में उपयोग करें।
इस विशेष साक्षात्कार में, इल्मु गुन्ना, जो भारत से हैं और वर्तमान में शिज़ुओका प्रान्त में रहते हैं, देखभाल कार्य में अपना करियर बनाने के लिए जापान जाने की अपनी यात्रा साझा करते हैं। इल्मु जापान में अपने रोजमर्रा के जीवन, जापानी भाषा के अध्ययन के तरीके, और देखभाल कार्य उद्योग पर अपनी अंतर्दृष्टि के बारे में चर्चा करते हैं।
ILMU GUNNA
ILMU GUNNA
मूल देश: भारत
जापान में आगमन का वर्ष: 2015
निवास की स्थिति: निर्दिष्ट कुशल श्रमिक (तकनीकी प्रशिक्षण के लिए जापान में प्रवेश के बाद तीसरे वर्ष से)
जापानी कौशल: JLPT N3
Interview
आपका नाम क्या है?
मेरा नाम इल्मु गुन्ना है।
आप जापान क्यूँ आए? आपने जापान आने का निर्णय क्यों लिया?
मैं अपने पिता से प्रभावित हुआ, जो एक जापानी शिक्षक हैं, और मैंने जापान के विकसित स्थानों को टीवी और फिल्मों में देखा था, इसलिए मुझे यहाँ आने में रुचि हुई।
मैंने केयरवर्क इसलिए शुरू किया क्योंकि मैं जापान और भारत के बीच एक पुल बनाकर उन्हें और भी क़रीब लाना चाहता था।
होटल इंडस्ट्री में आपके पिछले काम की तुलना में, केयरवर्क में क्या लाभप्रद या मजेदार है?
मुझे होती खुशी है जब मैं बड़े-बुज़ुर्गों से बात-चीत कर पता हूँ, और जब उनके परिवार वाले मुझे धन्यवाद देते हैं।
यह होटल से थोड़ा अलग है क्योंकि आप तय घंटों तक काम कर सकते हैं। यह अच्छा है कि मैं अपना खाली समय अपनी पसंद के हिसाब से बिता सकता हूँ।
आपके काम का एक दिन कैसा होता है, और आप काम पे क्या करते हैं?
दिनभर का काम कुछ ऐसा होता है, कुछ उपयोगकर्ता यहाँ रात भर रुकते हैं और कुछ दिन में सेवा हेतुआते हैं। रात में रुकने वाले लोग सुबह उठते हैं, नाश्ता करते हैं और थोड़ा आराम करते हैं, फिर दिन में सेवा करने वाले लोग आते हैं। इसके बाद, हर कोई कुछ रचनात्मक ऐक्टिविटी या व्यायाम करते, व विश्राम करते हैं। इसके पश्चात वे कुछ और रचनात्मक ऐक्टिविटी करते हैं, थोड़ा और विश्राम लेते हैं, और शाम को वे खाना खाते हैं। फिर दिन में सेवा करने वाले लोग घर चले जाते हैं, और रात में रुकने वाले लोग वहीं ठहरते हैं।
आप कितने उपयोगकर्ताओं का केयर करते हैं?
ये दिन के हिसाब से तो अलग होता है, लेकिन एक आरामदायक दिन पाँच से छह लोग।
व्यस्त दिन में 14 से 15 लोग।
अधिकांश उपयोगकर्ता किस प्रकार के रहते हैं?
कई प्रकार के उपयोगकर्ता आते हैं, जैसे डाईमेंशिया से पीड़ित लोग, जो चल-फिर नहीं सकते, तथा बड़े-बुजुर्ग जिनकी घर पर देखभाल नहीं की जा सकती क्योंकि उनके परिवार के लोग काम पे जाते हैं।
केयरवर्क करने के लिए क्या महत्वपूर्ण है?
काम के समय सम्भवता आप चिढ़ जाएँगे या क्रोधित हो जाएँगे।
आपको एसी भावनाओं को अच्छे से निरंत्रित करना होगा।
यह महत्त्वपूर्ण है कि आप एसी भावनाओं को नियंत्रित करके अपने काम को ढंग से करें।
ऐसी कौन सी बात है जो आपको खुशी देता है कि आप केयरवर्क कर रहे हैं?
क्यूँकि मैं विदेशी हूँ, मैं काम के समय प्रतिदिन उपयोगकर्ताओं एवं कर्मचारियों से जापानी में बात करके इसे सीखने में सक्षम हुआ।
और मुझे ख़ुशी है की इस काम का एक भविष्य है क्यूँकि मुझे यह काम करना जारी रखना है।
केयरवर्क करने से क्या आपको भी कोई सहायता हुई है?
केयरवर्क करके, मैं अपने माता-पिता को पैसे भेज पाता हूँ, जिससे उन्होंने अपने लिए एक घर भी बनाया।
और मुझे एक एसी नौकरी मिल गयी जो मैं भविष्य में करता रह सकता हूँ।
केयरवर्क के समय आपको पहली बार क्या अनुभव हुआ या ऐसा क्या हुआ जो आपको कठिन लगा?
मैंने जब केयरवर्क शुरू किया तो एसी बहुत से चीज़ें थी जो मुझे कठिन लगीं।
जैसे, डाइपर बदलना या लोगों को नहलाना, पर अब मुझे इसकी आदत हो गयी है, और मेरा काम आराम से हो जाता है।
शुरुआत में, उपयोगकर्ताओं को नग्न देखना थोड़ा अजीब लगता था।
डाइपर बदलना कठिन था, या यदि उपयोगकर्ता अचानक से चल बसें तो कठिन रहता था।
क्या कभी किसी नर्सिंग केयर सुविधा के उपयोगकर्ता या उनके परिवार द्वारा आपकी प्रशंसा की गई है?
उपयोगकर्ताओं के परिवारों ने मेरी काफी प्रशंसा की है।
जैसे, एक बुजुर्ग व्यक्ति घर जाकर अपने परिवार को मेरे बारे में बताता और अगले दिन, उसका परिवार मुझसे कहता, “यह अच्छा काम करने के लिए धन्यवाद।” इससे मुझे खुशी होती है।
आपके आने से पहले जापान के बारे में आपकी क्या धारणा थी?
आने से पहले मेरी धारणा यह थी कि जापान साफ-सुथरा है और सड़कों पर या कहीं भी कूड़ा-कचरा नहीं होता। और यह सच निकला।
जब आप केयरवर्क से पहले की अपनी स्थिति और अब की स्थिति की तुलना करते हैं, तो आपको क्या लगता है कि आपने कितना विकास किया है?
मुझे लगता है कि जापान में काम करने और विभिन्न स्टाफ सदस्यों और उपयोगकर्ताओं के साथ संवाद करने से मेरी कम्यूनिकेशन स्किलस में सुधार हुआ है।
मैंने सच में केयरवर्क से अपना सपना पाया।
केयरवर्क से पहले मेरे मन में कई तरह की चिंताएं थीं कि भविष्य में मुझे क्या काम करना चाहिए।
जब आप केयरवर्क करते हैं, तो आप विभिन्न प्रकार के कार्य करते हैं। इस नौकरी में, मुझे यकीन है कि मैं अपने सपनों को हासिल कर पाऊँगा और भविष्य में आगे बढ़ पाऊँगा।
जापान आने से पहले आपने जापानी कैसे सीखी?
जापान आने से पहले मेरे पिता ने मुझे लगभग छह महीने तक जापानी सिखाई थी।
आपको जापानी सीखते समय क्या कठिन लगता था?
कांजी और जापानी व्याकरण मेरे लिए बहुत कठिन हैं।
आपने केयरवर्क परीक्षण के लिए कैसे पढ़ा?
मैं प्रतिदिन स्वयं थोड़ा-थोड़ा पढ़ता था, तथा कंपनी अध्यक्ष द्वारा मुझे मिलवाए गए एक शिक्षक से ZOOM पर ऑनलाइन लेसेन्स भी लेता था।
जापानी कौशल को जल्द सुधारने के लिए कुछ विचार और सुझाव क्या हैं?
जापानी जल्दी से सीखने का सबसे अच्छा तरीका जापान आकर पढ़ना है।
मैंने यहां केयरवर्क से तथा उपयोगकर्ताओं और स्टाफ से बात करके बहुत सारी जापानी सीखी।
आपने केयरवर्क परीक्षण के लिए प्रतिदिन लगभग कितनी देर तक पढ़ा?
मैंने प्रतिदिन लगभग तीन घंटे पढ़ाई करने का प्रयास किया।
मैंने बीमारियों और शब्दावली का अध्ययन करने के लिए अपनी कंपनी के अध्यक्ष की पाठ्यपुस्तक का उपयोग किया।
परीक्षण में क्या कठिन था?
जिन सवालों के बारे में मैंने सोचा था कि वे आएंगे, वे नहीं आए और जिन सवालों के बारे में मैंने सोचा नहीं था कि वे आएंगे, वे आए। यह कठिन था।
परीक्षण को पास करने में कितना समय लगा?
मैं लगभग तीन महीने में पास हो गया था।
आप छुट्टी के दिनों में क्या करते हैं?
मुझे खाना बनाना पसंद है, इसलिए मैं अनेक प्रकार के व्यंजन बनाता हूँ।
मैं अपनी भारतीय करी स्वयं बनाता हूँ और जब मेरे पास समय होता है तो मैं YouTube पर जापानी खाना बनाना सिखती और बनाता हूँ।
आपका पसंदीदा जापानी भोजन क्या है?
मेरे कई पसंदीदा व्यंजन हैं, लेकिन मैं रामेन बहुत खाता हूँ।
आप जिस क्षेत्र में रह रहे हैं, उसके बारे में अच्छी बातें क्या हैं? आपको कौन सी जगहें पसंद हैं?
आप यहाँ से माउंट फ़ूजी को साफ़ देख सकते हैं, इसलिए मौसम के हिसाब से, मुझे यह देखना अच्छा लगता है कि पहाड़ पर कहाँ बर्फ है या नहीं है। और मुझे शिज़ुओका स्टेशन और शिमिज़ु के आस-पास घूमना पसंद है, जो निकट ही हैं।
कुछ स्थान जो मुझे पसंद हैं वे शिज़ुओका स्टेशन, कोजिमा, S-PULSE DREAM PLAZA और माउंट फ़ूजी होंगे।
जापान में आपके जीवन की सबसे प्रभावशाली यादें और प्रसंग क्या रहे?
जब मैं एक छात्र था, तो मैं कई अन्य छात्रों के साथ स्वतंत्र रूप से घूमता था।
जापान आने से पहले ऐसी क्या चीज़ थी जो आप करना चाहते थे? क्या कोई चीज़ थी जिसकी आपको तैयारी पहले से करनी चाहिए थी?
मुझे ये लगता है कि जापान आने से पहले, मुझे और जापानी पढ़नी चाहिए थी।
भारत और जापान के बीच बड़ा अंतर क्या लगता है?
जापान में हर जगह अधिक सफाई है, सड़कों और पार्कों में भी।
और जापानी लोग बोलते और कार्य करते समय दूसरों का भी ध्यान रखते हैं।
जापान में रहने के अच्छे पहलू क्या हैं?
जापान में निश्चित रूप से नौकरियाँ हैं।
आप जितना अधिक परिश्रम करेंगे, आपके सपने उतने ही अधिक साकार होंगे।
जापान में उचित स्वास्थ्य बीमा है, इसलिए यदि आप गंभीर रूप से बीमार हो जाते हैं तो आपको (डॉक्टर को) दिखाया जा सकता है।
क्या जापान में रहने के बारे में कोई उलझन रही या कोई ऐसी बात थी जिससे मेल खाना कठिन था?
जब मैं पहली बार आया था तो मुझे जापानी भोजन और उनके स्वाद से परेशानी थी, लेकिन समय के साथ सब ठीक हो गया। लेकिन हाँ, शुरुआत में भोजन और स्वाद से परेशानी रही।
क्या आपको अपने परिवार से दूर रहने में कोई कठिनाई रही?
मुझे घर की बहुत याद आती थी। मुझे दुख था कि मैं अपने परिवार से तब नहीं मिल पाता था जब मैं ऐसा चाहता था।
लेकिन अब मैं कभी भी उनके साथ वीडियो चैट कर सकता हूँ, इसलिए सब ठीक है।
जापान के बारे में अच्छी बातें क्या हैं?
जापान एक शांतिपूर्ण देश है, इसलिए मेरा मानना है कि यह विदेशी महिलाओं के लिए काफ़ी सुरक्षित है।
भविष्य के लिए आपके लक्ष्य और सपने क्या हैं?
मेरा लक्ष्य और सपना केयरवर्क जारी रखना है, क्योंकि यह ऐसा कार्य है जो भारत और जापान के बीच एक पुल बनाकर उन्हें और भी क़रीब लाता है।
उन लोगों के लिए आपका क्या संदेश है जो जापान में केयरवर्कर बनने की सोच रहे हैं?
आपका जापान आना लाभदायक रहेगा।
जो लोग जापान में रहने की सोच रहे हैं उनके लिए क्या संदेश है?
जापान में रहते हुए अब तक मैंने जो अच्छी बात अनुभव की है, वह यह है कि मेरे साथ काम करने वाले स्टाफ बहुत मददगार हैं, और जब भी मुझे कोई समस्या होती है, तो वे हमेशा सहायता के लिए तैयार रहते हैं।
मैं जापान में काम करने आया था और अपने माता-पिता को उनका एक घर बनाने के लिए पैसे भेजने में सक्षम रहा हूँ, इसलिए जापान आना निश्चित रूप से आपके परिवार को खुश करेगा।
आपका परिवार खुश होगा।
आपका नाम क्या है?
मेरा नाम मेगुमी यामाशिता है।
आपकी नौकरी का पद क्या है?
मैं एक नर्स हुँ।
विदेशी कर्मचारियों के साथ काम करने में क्या अच्छी बात है?
गुन्ना जी के साथ काम करना मेरे लिए विदेशी कर्मचारियों के साथ काम करने का पहला अवसर था।
यहाँ के डॉक्टरों ने मुझे बताया कि “विदेशी लोग बहुत दयालु होते हैं”, और मुझे लगता है कि गुन्ना जी दयालु हैं। वह न केवल उपयोगकर्ताओं के प्रति, बल्कि स्टाफ के सभी लोगों के प्रति दयालु हैं।
आप विदेशी कर्मचारियों के साथ कैसे संवाद करती हैं?
यदि हम अचानक शिजुओका की बोली में बोलने लगें, या चीजों को बहुत संक्षेप में बता दें, या अनजाने में स्लैंग का प्रयोग करने लगें, तो वे “हम्म?” कह पड़ते हैं, इसलिए हम रोजमर्रा की चीजों के बारे में आराम से एक साथ बात करने की कोशिश करते हैं, ताकि दैनिक जीवन को और आसान बनाया जा सके।
मैं बार-बार यह जांचती हूँ कि सब चीजें “क्या सब कुछ ठीक है” या नहीं।
विदेशी कर्मचारियों के साथ काम करते समय किस बात ने आपको प्रभावित किया?
वे बहुत दयालु हैं। जब यहां एक त्योहार हुआ था, तो गुन्ना जी चाहते थे कि हर कोई भारतीय करी का स्वाद ले, इसलिए वह पूरे दिन मसालों के साथ करी बना रहे थे । उन्होंने उपयोगकर्ताओं को बताया कि भारतीय करी जापानी करी चावल से थोड़ी अलग है। इमारत मसालों की खुशबू से भरी गई थी। वह दयालु हैं कि उन्होंने अपने देश के स्वादिष्ट भोजनों में से एक का परिचय दिया।
नर्सिंग देखभाल सुविधा के उपयोगकर्ता विदेशी कर्मचारियों के प्रति कैसी प्रतिक्रिया करते हैं?
पहले तो सभी लोग बहुत घबरा गये थे।
कई उपयोगकर्ता घबराये हुए थे और उन्होंने पूछा कि “क्या सब कुछ ठीक है?” और क्या वे जापानी अच्छी तरह बोल सकते हैं।
लेकिन जब गुन्ना जी और अन्य विदेशी कर्मचारी आये, तो उन्होंने कहा कि वे “सबसे अधिक दयालु” थे।
उपयोगकर्ताओं ने तुरंत हमें बताया कि वे जापानी कर्मचारियों की तुलना में अधिक दयालु थे।
अब सब प्राकृतिक तौर से हर तरफ़ सुनाई देता है कि, “मिस्टर गुना, कृपया ये कर दीजिए।”
आप केयरवर्क के लिए विदेश से किस प्रकार के लोगों को आना देखना चाहते हैं?
गुन्ना जी के साथ काम करते हुए मुझे लगा कि अगर लोगों को इंसानो के बीच रहना पसंद हैं तो उन्हें आना चाहिए।
अंततः हम सभी बूढ़े व विकलांग हो जाते हैं, लेकिन गुन्ना जी सभी लोगों को पसंद करते हैं और हमेशा उनसे पूछते हैं कि “क्या सब कुछ ठीक है?” या नहीं।
मैं चाहती हूँ कि ऐसे स्वभाव के ही लोग यहाँ आएँ और हमारे साथ काम करें।
COME TO JAPAN TO START A NEW LIFE
Contents: